簡單來說就是 911大背景下的微觀群像,除了歌頌團結之類的普遍道德之外也不吝著墨於racist gender之類的沖突,其實是挺典的美式主旋律不過真誠得足夠打動人心😭好想去甘德看看
It’s surprising how much has changed and how much hasn’t...想起《辩护人》,但毕竟Sorkinism,文戏更犀利,看报道说真实情况的戏剧性有过之而无不及。
只想用丝滑形容索金的剧作和台词。一如既往的嵌套与张力将美国司法与权力系统嘲讽的体无完肤。《死亡诗社》式的结局是被统治阶级仅剩的反抗。成片其实略有一丝套路,但五星在豆瓣表示“力荐”,希望所有人都能看看,因为“全世界都在看”!
热火朝天汹涌澎湃的1968反越战嬉皮年!!
我们不可以抗争任何事,不可以公开发表任何立场和言论,坚决打压到底。
一开始比较难进入状态,一旦进入状态就感觉燃起来了。 8/10
想请所有人往窗外看看,自己所处的是50年代还是60年代。
4.5 I think the institutions of our democracy are wonderful things
名字是世上最长的咒。❤️ 去年看了一半,重新补完。
台词这么密,哦,果然是他编的。整个编剧既有节奏感,又有很多细节,效率高,感情传递和人物塑造也都很成功,词也很厉害,确实很强。演员也很出彩。每次看这种高水平的美国片,心里都很舒服,也比较放松。因为很多不成熟的电影,总是这样那样的问题,甚至一些艺术片,也由于作者个性太强,造成观感稍微有些累。看完这部,我甚至想多找一些历史的书籍看,觉得历史越来越好玩。七君子感觉主观性很强,由于片长限制,也不可能把更多的全貌表现出来,但非常精彩。
无与伦比。完美的舞台剧。
三体爱好者纷纷打出一星。毕竟他们太有人性,缺乏兽性。
??????这个结尾猝不及防。电影本身可谓poorly directed,但索金确实是对话交锋的圣手,仅靠对话去推镜头剧情等一切也能让人体内涌起生理反应的鸡血,并或多或少在他的mansplaining中有所感。(话语权如此性命攸关所以这一整部电影满满当当充斥话语。)(故事中六十年代芝加哥的一切都是为了激励人投票所以这部电影本质也是投票广告。)(顺便,你们知道hayden后来娶了简方达吗。)
真的好想看一次现场。
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
看到一半没看懂从头一气呵成看完。西方自由主义的精神就在于此吧…
真的好想看一次现场。
剪辑很好,简洁有力,干净利落地向观众交代清楚了复杂时代下的复杂事件,体现了好莱坞的工业水准。但是我并不是很能共情这些被审判的人,也许在历史事实上他们的遭遇确实有引人义愤的一面,可当他们的事迹进入文化工业,成为好莱坞在选战中的手榴弹,那么他们的角色和他们自身就都已经变成了工具人。
看完之后又去回顾了下911事件 窒息和难受
在此时这部电影的社会意义大于电影本身。拍的中规中矩,反派塑造的太不立体,尤其是大法官傻的莫名其妙。复杂度密度很高~Abbie和Tom两个不同文化派系的矛盾和融合拍的喜欢。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved