但,有两个问题,一个是设定不合理,一个是过度巧合,这对灾难片来说,算是大忌了。
没有人是特别的,但每个人都能成为特别的风景,就看是谁在看。
干净,简单。托斯卡纳真是还没去过就爱生爱死的地方了。
给了green submariner好多镜头,有意无意的……
第一次灾难电影带着喜剧效果,明知道主角不会死,还是捏把汗。韩式地心历险记。。
达妹口音太糟糕了 这版选角更是乱来 还有各种没必要的所谓创新 这明明是灾难片
女主美麗,電影拍得一般般,男主男配毫無魅力可言。拍攝場地有和布里奇頓重疊嗎 有幾個佈景好像
不知道真正的意大利人看了会不会打人。不理解结婚前夜跟别人亲吻是几个意思?婚礼上牧师仪式时,既然犹豫了,为啥还要I do。难道这样才能表达意大利人的浪漫多情?这就是所谓的刻板印象吧?跟托斯卡尼艳阳下一样,这一部还没那么好看的演员加分。男的女的都不好看(可能凸显真实中年,配乐也一般般。
会酗酒和宿醉的女主还有点意思。劝导是怎么改我都想看的类型。
虽然剧情不可避免的俗套,而且意大利人也不需要丹麦厨师来教做菜,但是,托斯卡纳的景色和食物永远令人中意。
达妹口音太糟糕了 这版选角更是乱来 还有各种没必要的所谓创新 这明明是灾难片
女主的表演有一点点浮于表面,看完之后有一种说不出来的别扭
演员演技非常不错。但是剧情有些一般,救援队伍就是弱鸡
演员的脸和表情不重要吗…整个氛围都不对啊🤔
还是当喜剧片看吧!
果然翻车了。其实整个看下来剧本还行,但美国人拍奥斯汀总拍得quite vulgar,导演和演员都不太行,达妹直接把安妮演成了爱玛+Liz就完全搞错了,即使是按照剧本演我觉得安妮顶多是丧气文艺青年的路线。然后这一版Wentworth和Mr. Eliot就是Darcy和Frank Churchill。怎么说呢,是个有野心和有新意的改编,但因为因为整个制作太烂了导致创新的点成了笑话,还不如搞个现代版改编让人能够接受这种free adaptation,否则顶着《劝导》的头衔就要接受来自原著的对比与审视。
三分给意大利风景 三分给男主的美食 和女主的感情太猝不及防 我不明白😂
对于男女主的选角,在看过成片后会有很大改观。尤其男主,动态可比剧照有魅力太多了。
「她是一丝不苟的光芒,照亮我的人生。若是熄灭了任何光亮,都将让我的夜晚破裂」「它帮我度过了每一个自怜的夜晚,我觉得诗歌有很不幸的一点,就是那些能够完全享受诗歌的人,很少能够安全的沉浸其中。只有那些品尝过失落滋味的人,才能真正欣赏拜伦的作品」不管别人中不中意它的改编,至少这部克拉克奈尔的《劝导》,让我在一个如此炎热夏日的午后如同翻开一本简奥斯汀的原著般,做到了沉浸式「阅读」,我很喜欢。
边看片边看推上的吐槽看完了。几年前的我还是很希望劝导能再出一版翻拍呢,毕竟这是我最爱的简奥斯汀小说。然后自这片立项开拍以来传来的消息就一直在刷新我的下限。看了这片之后才发现服化道选角的问题什么的再差都可以忍的,但最不能忍的是曲解简姨的原作:几乎全员套用原著人物的名字,但其内核性格完全就是原创人物。编剧真的对劝导原著很不满的话就自己架空一个内核现代的古代故事吧,别套劝导的皮。别把原著里一些动人的语句改成粗俗的陈词滥调的台词。一星全给摄影...不是摄影和鸟妹的歌的话一星都不会给。让鸟妹当这片的编剧都比现在这个编剧改编的强。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved